Referência sobre Pirkei Avot 4:15
רַבִּי יַנַּאי אוֹמֵר, אֵין בְּיָדֵינוּ לֹא מִשַּׁלְוַת הָרְשָׁעִים וְאַף לֹא מִיִּסּוּרֵי הַצַּדִּיקִים. רַבִּי מַתְיָא בֶן חָרָשׁ אוֹמֵר, הֱוֵי מַקְדִּים בִּשְׁלוֹם כָּל אָדָם. וֶהֱוֵי זָנָב לָאֲרָיוֹת, וְאַל תְּהִי רֹאשׁ לַשּׁוּעָלִים:
R. Yannai diz: Não está em nossas mãos [ie, não entendemos (Yevamoth 105a)] por que os iníquos estão em paz, [por que prosperam] e por que os justos são aflitos. [Ou: Nós não temos no exílio a paz e a tranquilidade que o Santo Abençoado seja, ele costuma conceder aos iníquos para expulsá-los do mundo vindouro, ou as aflições exclusivas dos justos, as aflições do amor, que não implicam a suspensão do estudo da Torá. Ou seja, não estamos na categoria dos ímpios, não temos tranqüilidade, nem alcançamos a categoria dos justos; pois nossas aflições não são as do amor, como são as deles. ] R. Matia ben Charash diz: Precede todo homem em saudação, [mesmo um gentio no mercado], e seja um rabo para os leões [isto é, para aqueles que são maiores que você], e não seja cabeça para o raposas [ou seja, para aqueles que são menores que você].